Search the Community

Showing results for tags 'hotfix'.



More search options

  • Search By Tags

    Type tags separated by commas.
  • Search By Author

Content Type


Forums

  • Emissaries
    • Общий раздел
    • General Discussion
  • Russian speaking forum
    • Правила форума
    • Новости проекта
    • Игровой форум
    • Оружейный департамент
    • Разработчикам
    • Поддержка сайта и форума
    • Свободный раздел
  • English speaking forum
    • Forum rules
    • Project news
    • General game forum
    • Weapons department
    • For developers
    • Website and forum support
    • Off-topic
  • Deutschsprachiges Forum
    • Forumregeln
    • Projektnachrichten
    • Allgemeines Spielforum
    • Off-Themen
  • Multilingual forum
    • Multilingual forum

Found 30 results

  1. Nový hotfix 0.5.3.8.22

    Dobrý večer operátori! Upozornenie! Práve prebieha inštalácia ďalšieho hotfixu s číslom 0.5.3.8.22. Prinášame vám zoznam zmien: opravené chyby, ktoré spôsobovali, že hráč bol za určitých podmienok odpojený z hry; opravená chyba, ktorá nastala počas nastavovania priblíženia/oddialenia v optike; opravené chyby zobrazovania v optike; opravené chyby, ktoré nastali počas držania zbraní určených na hádzanie a boj z blízka ( sekera, nôž ); opravené chyby zobrazenia kompozitných položiek u obchodníkov; opravené chyby týkajúce sa kategórie smrť/zabitie; opravené chyby týkajúce sa dynamických odleskov, ktoré spôsobovali FPS dropy;; odstránenie chyby počas načítania hry, ktorá spôsobovala hlásenie: chyba 605; opravené chyby serverov počas znovu načítania servera; opravená kritická chyba, ktorá súvisí z nabíjaním munície do zásobníka. Ďakujeme vám za prejavenú trpezlivosť, veľa šťastia v hre. Uvidíme sa v Tarkove!
  2. Notas del Hotfix 0.5.817

    Notas del parche: *La información sobre la munición ahora incluye una casilla nueva de calibre. *Precio de los seguros optimizado. *El sonido del loteo ahora se emite desde el centro del objeto a lotear. *Volumen de loteo máss bajo. *Arreglado el problema de desaparición del sonido al moverse. *Arreglado el error de los painkillers que ocurría utilizando un arma de melee.
  3. 0.5.0.815 핫픽스 패치내역

    ⊙ Awaiting Session 에서 멈추는 서버 문제를 해결했습니다. ⊙ Smuggler's Boat 탈출 포인트가 맵에 표시됩니다. ⊙ 군번줄 아이템 이름이 "Dogtag"로 표시되지 않고 군번줄 주인의 닉네임이 표시되도록 수정했습니다. ⊙ 인벤토리 아이템들의 총 가치가 2만 루블 미만인 플레이어에게 보내는 "care package" 메시지가 정확하게 표시됩니다. ⊙ 몇몇 아이템의 회전 중심축을 수정했습니다. ⊙ 탈출 가능지역의 타이머가 정확하게 표시됩니다. ⊙ 치료와 수집 알림창이 온라인게임에서도 표시됩니다. ⊙ 식물관련 쉐이더를 수정했습니다. ⊙ 시체나 자켓에 "Close" 선택지가 뜨는 문제를 수정했습니다. ⊙ 다양한 게임서버 관련 문제 수정 ⊙ Customs지역의 탈출구 중 한곳에 있는 Flare의 그래픽 효과를 수정했습니다. ⊙ 게임의 하루가 너무 짧은 문제를 수정했습니다. ⊙ 모든 조준장치, 스코프들의 영점이 최소거리로 설정됩니다. ⊙ 발소리가 들리지 않는 버그를 일부분 수정했습니다. ⊙ 반사조준경 속 선이 찌그러지는 문제를 수정했습니다. ⊙ 파밍 아이템과 봇 장비에 관한 벨런스를 수정했습니다. ⊙ 그외 기타등등 수정과 최적화작업을 했습니다.
  4. Dobrý večer operátori! Upozornenie! Začali sme nahrávať nový hotfix 0.5.1.811. Na úvod budeme aktualizovať launcher a potom servery. V tomto čase môže hra pracovať z drobnými prerušeniami. Hotfix obsahuje: opravu chýb serverov, ktoré spôsobovali zaseknutie obrazovky počas načítavania v kategórií: Awaitting Session ; extrakčný bod z názvom Smuggler's Boat bude od teraz zobrazený na mape ; pre efektívnejšiu identifikáciu psých známok majú nepriateľské prezývky namiesto názvu položky len „Dogtag“; správne zobrazenie „balíka starostlivosti“ v chate, ktoré je odoslané hráčovi v prípade ak jeho cena položiek v inventári klesne pod 291 euro; opravené niektoré pivot body pre položky; správne zobrazovanie časovača pre náhodne extrakčné body; oznámenia o liečení a lootovaní sa teraz zobrazujú v hre online; opravený shader vegetácie; možnosť zatvorenia nad mŕtvym telom už nebude zobrazená; rôzne opravy herného servera; opravené nesprávne zobrazovanie plameňov na jednom mieste v lokalite Customs; opravené nesprávne zobrazujúce sa ročné obdobie pri nastaveniach počasia (deň bol príliš krátky); všetky mieridla a optiky sú nastavené štandardne na minimálnu vzdialenosť streľby; opravené problémy s bezhlučnými krokmi; opravené vizuálne zobrazenie skreslenia v reflexných mieridlách; opravené vyváženie vybavenia AI a tabuľky lootovania; iné opravy optimalizácie. Ďakujeme za vašu trpezlivosť. Uvidíme sa v Tarkove!
  5. Notas del Hotfix 0.5.1.815

    Queridos jugadores, Estamos honrados de enseñaros el hotfix para el último parche. Hemos empezado la subida del hotfix 0.5.1.815. Primero actualizaremos el cliente y tras eso los servidores. Durante todo el tiempo que dure el proceso el juego podría funcionar con interrupciones. -Arreglados los cuelgues del servidor que te bloqueaban en la pantalla "esperando el inicio de sesión" -El punto de extracción "Smuggler's Boat" ahora aparece en el mapa -Las Dogtags ahora tienen el nombre del jugador eliminado en vez de Dogtag a secas. -Corregido el mensaje de chat al recibir el "paquete de ayuda" cuando el valor del alijo de un jugador no llega a 20.000 rublos. -Corregidos los puntos de giro de algunos objetos. -Corregido el temporizador de algunos puntos de extracción. -Las notificaciones de curación y saqueo ahora son mostradas en las partidas online. -Corregidos los shaders de la vegetación. -La opción de "cerrar" ya no saldrá en los cadáveres y chaquetas. -Varios arreglos en los servidores del juego. -Arreglada una incorrecta visualización de una bengala de extracción en Customs. -Arreglado una incorrecta época del año en las condiciones atmosféricas (el día era muy corto) -Todas las mirillas han vuelto a los ajustes originales en sus distancias "cero" al apuntar. -Posibles soluciones al bug de no hacer ruido al caminar. -Posibles arreglos en la distorsión visual de las lineas de las mirillas reflex. -Balanceo de tablas de loot y equipo de los Scavs. -Otros arreglos y optimizaciones.
  6. Aujourd’hui nous prévoyons de déployer un hotfix 0.4.2.717 La maintenance commencera a 15h20 heure de Moscou.Les serveurs de jeux ne seront pas stoppé, cependant vous pourriez rencontrer des difficultés notamment de "matching". Optimisation: Optimisation Serveur Optimisation du processus de chargement des données Corrigé: La plupart des problèmes provoquant ce que l'on appelle "l'effet d'immortalité", en particulier ceux liés au fait que le joueur reste bloqué au serv Correction de plusieurs bugs côté serveur Diverses corrections d'interfaces des Marchands et des serveurs backend (base de donnée, marchands, stuff, etc...)
  7. Hello, Today I encountered a problem after the launcher updated. After the update the launcher entered an endless loop where it tried to update a small file, lasting about three seconds before the loop starts over. Anyways, for a quick fix I simply uninstalled the launcher and formatted the drive the game was stored on. Fortunately for me, I installed EFT on an ssd and formatting was not an issue for me. However, if you have EFT on your boot drive or for another reason formatting the drive is not an option for you just find a method to delete EFT (such as through safe mode) from the drive and reinstall it. Here are the steps I followed for my fix: 1. Removed EFT launcher and EFT app from the drive. 2. Downloaded EFT launcher from EFT official web page. 3. Installed EFT launcher. 4. Installed game via EFT launcher to selected drive path (my ssd). I hope this workaround is helpful to some of you. It may take some time, but you'll likely end up having to do it anyway if you're getting the same error. Note to dev's: this is the second time I had to do this to fix errors.
  8. Patch de Correções 0.3.3.495

    Olá operadores! Hoje Escape from Tarkov dá mais um grande passo e após essa atualização o jogo chega em sua versão 0.3.3.495 do Beta fechado. Alteração: Correção para uma das causas do erro "Awaiting Server Response". Peço que os membros desta comunidade relatem sua experiência nesta postagem (ou aqui, em inglês), abordando somente o problema tratado no patch em questão. Precisamos da sua contribuição para garantir a rápida eliminação de bugs. Obrigado a todos por sua paciência e suporte! Nos vemos em Tarkov!
  9. Hallo Escaper! Die Installation des Hotfix 0.3.3.495 hat begonnen! Die Installation wird ca. eine Stunde dauern! Die Server werden in dem gesamten Zeitraum nicht bespielbar sein! Nachdem die Installation abgeschlossen ist, müsst ihr wie gewohnt den Launcher neustarten und das Update herunterladen! Änderungen: EIN technischer Fehler wurde behoben, der das Problem "Awaiting server response" verursacht. INFO: Keine anderen Änderungen wurden vorgenommen Für die Unannehmlichkeiten möchten wir uns entschuldigen!
  10. Bonjour chers Taroviens, durant le déploiement les serveurs de jeu seront inaccessibles.Veuillez lancer le launcher après déploiement pour effectuer la mise à jour. Il s' agit du Hotfix V.0.3.3.495 Changements : Fix du bug d' "Awaiting Server Response..." une partie du bug va être traitée. Merci pour votre patience et votre compréhension.L' installation devrait prendre environ une heure.
  11. Patch de Correções 0.3.1.486

    Olá operadores! Após essa atualização o jogo chega em sua versão Beta fechado 0.3.1.486. Segue a lista completa das correções e alterações. Correções: Corrigido parcialmente o erro no qual o jogador fica preso na tela "Awaiting Server Response". O problema deverá ser completamente resolvido na próxima grande atualização. Pequenas otimizações no uso de RAM. Efeitos visuais, assim como ajustes de brilho. Alterações: Corrigido o som de disparos com uso de silenciador - Agora é possível os escutar de locais mais distantes. Alteração do som de disparos silenciados para M4. Nos vemos em Tarkov!
  12. Hotfix 0.3.1.486 vom 30.09.2017

    Hallo Escaper, ich freue mich euch die Patch Notes des Hotfix 0.3.1.486 vorstellen zu dürfen! Fixed: teilweise Behebung des Fehlers, im "Awaiting Server Response" Bildschirm hängen zu bleiben. Das Problem sollte beim nächsten Haupt Patch behoben werden. Kleine RAM Optimierungen Helligkeitseinstellungen/Visual Effects Geändert: Schalldämpfer Sound korrigiert (ab jetzt über höhere Distanz hörbar) M4 Schalldämpfer Sound geändert
  13. Bonjour habitants de Norvinsk, Fixé: Fix partiel du probleme d' "awaiting server response" , le probleme sera completement traité au prochain patch majeur.(non hotfix) Optimisations mineures de RAM Ajustement de la luminosité effets visuels Modifié: Sons de silencieux corrigés (distance audio plus longue maintenant) Changé son du silencieux de la M4
  14. Escape from Tarkov 0.3.0.475 패치노트 추가된 사항 ⊙ Punisher 시리즈의 Prapor상인 퀘스트가 3개 추가되었습니다. ⊙ 상인 관계도 회복 퀘스트가 추가되었습니다. 수정된 사항 ⊙ 퀘스트 잠금 해제 조건을 표시해줍니다. ⊙ 서버단계의 기술적 버그를 수정했습니다. ⊙ 퀘스트 알림을 영문화 시켰습니다. ⊙ 글로벌 채팅을 수정했습니다. ⊙ 퀘스트 실패 조건을 모두 명확하게 수정했습니다. ⊙ 동일한 시간에 여러개의 알림이 오는 것을 통합시켰습니다. ⊙ 헤드셋이 정확하게 작동하도록 수정했습니다. ⊙ 그래픽 최적화 + 물체 표시거리 개선 ⊙ 낮시간대 프레임 개선
  15. Hotfix 0.3.0.475 vom 27.09.2017

    Hallo Freunde, Heute wurde ein weiter Hotfix für Escape form Tarkov veröffentlicht. Um das Update zu laden, müsst ihr den Launcher neustarten. Hinzugefügt: 3 neue Prapor Quests der Punisher-Reihe Neue Quests um den Ruf der Händler wiederherzustellen Behoben: Anzeige von Quest-Freischaltungsbedingungen Technischer Serverseitiger bug Quest Benachrichtigung in Englisch (denke damit ist der rechte untere bereich beim karte joinen gemeint) Global Chat-Fixes Korrekte anzeige von nicht geschafften Quests, einschließlich im Raid Zusammenfügung der Erfahrungspunkte für Heilungen Optimierung visueller Effekte Tageslicht Optimierung Bitte bedankt euch bei Pete für die Übersetzung, ich habe nur noch einmal die Notes zusammengefügt dass der Beitrag angeheftet werden konnte!
  16. Chers habitant de Norvinsk, Voici le patch note du hotfix V.030475 Ajoutée: 3 nouvelles quêtes Prapor de la série Punisher Quêtes de rétablissement de la réputation des commerçants Fixé: Affichage des conditions de déverrouillage de la quête Bug technique coté serveur Notification concernant l' emplacement de Quêtes en Anglais Diverses corrections concernant le Chat Global Correction du bug d' échec de Quêtes dans tous les cas, et également en Raid Plusieurs notifications au même moment sont maintenant regroupées en une seule Optimisation des effets visuels et distance d' affichage améliorée Casque Audio corrigé ( Comtac ) Optimisation du cycle de jour
  17. Traduccion: Hotfix 0.2.133.457

    Traducción del hotfix [21/09/2017] Queridos Escapistas, estamos muy orgullosos de presentarles las notas del parche para el nuevo hotfix 0.2.133.457 para la beta cerrada de Escape From Tarkov. Este hotfix resolvera algunos de los inconvenientes que han surgido con el parche 0.2.120.435 y sera lanzado hoy. Esperamos que disfrutes estos arreglos que hacen de Tarkov un mejor lugar para todos! Añadido: Mejoras de IA: Arreglos: Cambios: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- [22/09/2017 - Algunos nuevos cambios!] Ha habido cambios adicionales que serán lanzados encima del hotfix de ayer, estos serán subidos a los servidores en breve. Añadido: Arreglos: Cambios: ----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- Post Original: forum.escapefromtarkov.com/topic/35431-hotfix-patch-notes-02133457/
  18. 추가된 사항 ⊙ Prapor 상인 퀘스트 추가 AI개선 사항 ⊙ AI의 명중률 향상 수정된 사항 ⊙ 봇이 플레이어 근처에서 스폰하는 문제 수정 ⊙ 몇몇 무기 사용문제 수정 ⊙ 퀘스트관련, 한 장소에서 2개의 퀘스트 아이템을 찾았을 때 둘 중 하나 혹은 둘 다 실패했다고 나오는 현상 수정 ⊙ 퀘스트용 창고(Quest stash)에 퀘스트 아이템이 중복되는 문제 수정 ⊙ PC시간 변경을 통해 퀘스트 완료가 되지 않는 버그 수정 ⊙ 칼(knife)을 들었을 때 손동작(gestures)이 작동하지 않는 문제 수정 ⊙ Fixes on Factory location related to takedown of location part (정확히 무슨 의미인지 모르겠네요) ⊙ Customs지역 약간의 최적화 ⊙ Customs지역 맵문제 수정 ⊙ 퀘스트 아이콘 수정 ⊙ 아이템 스폰 확률이 조정되었습니다. 변경된 사항 ⊙ 의약품 사용시 들어오는 경험치 양을 감소시켰습니다. ⊙ 게임내시간이 4.5배속으로 증가되었습니다.(기존 4배)
  19. update/patch/údržba

    Dobrý deň operátori! Prinášame vám informácie ohľadom prebiehajúceho #HOTFIX 0.2.133.457 Pridané: - Nová úloha pre Prapora. Zlepšená umelá inteligencia - Lepšia presnosť AI. Opravené: - Chyba, ktorá umožnila botom spawnúť sa blízko hráčov. - zneužívaní bugů zbrane. - Bug v úlohách, ktorý spôsoboval, že keď ste vykonávali dve úlohy na jednom mieste mohlo dôjsť k zlyhaniu jedného questu, alebo obidvoch naraz. - Chyba, ktorá zdvojila položku z questu vo vašej skrýši. - Opravená chyba, ktorá zabránila dokončeniu úlohy v dôsledku zmeny času v počítači. - Opravená absencia gést s nožom. - Opravená chyba, ktorá súvisela s rozmiestneným časti z mape Factory. - Niekoľko drobných optimalizácií v lokalite Customs: - Opravené využitie. - Opravené ikony úloh. - upravené šance na spawnutí některých predmetov. Zmenené: - Znížené pridávanie skúsenosti z využívania zdravotníckych potrieb v hre. - Herní čas zrychlen z 4x na 4,5x ______________________________________________________________ Hotfix Patch Notes 0.2.134.459 (dnešný cca 7MB patch) PRIDANÉ Adaptér na tlmič Hybrid 46 Multi-caliber tlmič Silencerco Hybrid 46 Vltor MUR-1S 5.56x45 upper receiver pre AR systémy Vityaz 9x19 tlmič Magpul PMAG D-60 5.56x45 STANAG 60-ranový zásobník Dva nové questy u Prapora OPRAVENÉ Popis questov, oprava chýb Vzhľad Vityaz SMG kolimátora ZMENY Zmena výskytu spawnu niektorých itemov Cena niektorých itemov Mio, Pug, HJD
  20. Hallo Escaper! Wir werden in einigen Minuten die Installation des neuen Hotfix 0.2.133.457 starten. Es wird ca. 2 Stunden dauern. Während dieser Zeit werden die Server nicht verfügbar sein. Hinzugefügt: Neue Prapor Quest AI Verbesserung: Verbesserung der AI Genauigkeit Behoben: Fehler, dass Bots zu nah an Spielern spawnen mehrere einzelne Waffen Exploits gefixt Quest Fehler der auftritt, wenn zwei Quests auf der selben Location ausgeführt werden um Gegenstände zu finden wodurch einer oder beide Gegenstände nicht erschienen sind Fehler, der Quest-Items verdoppelte wurde aufgehoben Behoben: Fehler bei Gesten mit dem Messer in der Hand Fehler auf Factory behoben wenn man durch Mauer-Risse geschaut hat und die Weiße "Leere" der Map gesehen hat mehrere geringere Optimierungen auf Customs Exploits auf Customs behoben Anpassung der Spawnchance für besondere Gegenstände Geändert: Erfahrungspunkte für das nutzen von Heilzeug verringert Die Zeit vom Tag- und Nachtzyklus auf 4.5 erhöht --------------------------------------------------------------- [22.09.2017 - Weitere Änderungen Hotfix 0.2.133.459] Hinzugefügt: Direkt Gewinde Adapter für den Silencerco Hybrid 46 Multi-Kaliber Schalldämpfer Silencerco Hybrid 46 Vitor MUR-1S 5.56x45 oberes Gehäuse für AR System Vityaz 9x19 Geräuschunterdrücker Magpu PMAG D-60 5.56x45 STANAG 60-round Magazin Zwei neue Prapor Quests Behoben: Behobener Grafikfehler beim Aussehen des Vityaz SMG aus mechanischer Sicht Korrigierte Quest Beschreibung, Fehler behoben Geändert: mehrere Gegenstands spawnchancen Preise mehrere Gegenstände
  21. Olá operadores! Estamos felizes em anunciar que começamos a instalação do patch de correções para o Beta fechado. Planejamos finalizar a instalação dentro de duas horas. Após finalizar a instalação, todos os jogadores precisarão abrir o launcher para baixar a nova versão do jogo. Adições: Nova missão para o Prapor Melhorias para Inteligência Artificial: Precisão dos bots foi aprimorada Correções: Bug que permitia que bots surgissem próximos dos jogadores Diversos exploits de armas Bug que impedia encontrar itens de duas missões ativas quando os itens em questão devem ser encontrados na mesma localidade Bug que duplicava itens de missões no inventário da missão Bug que impedia a conclusão de missões devido mudanças nas configurações de horário do PC Bug que impossibilitava o uso de gestos enquanto utilizava a faca Correções na Factory relacionado a quedas no local Várias otimizações pequenas na Customs Correções de exploits na Customs Correções para ícones das missões Ajustado a chance de encontrar determinados itens Mudanças: Redução na experiência obtida ao utilizar suprimentos médicos Aumento na velocidade do ciclo diurno (x4.5) [ATUALIZAÇÃO - 22/09/17] Após essa atualização o jogo chega em sua versão Beta fechado 0.2.134.459. Adições: Adaptador para montagem direta do Silencerco Hybrid 46 Silenciador multi-calibre Silencerco Hybrid 46 Receptor Superior Vltor MUR-1S 5.56x45 para sistemas AR Supressor para Vityaz 9x19 Magpul PMAG D-60 5,56x45 STANAG carregador com 60 disparos Duas novas missões para o Prapor Correções: Correção na aparência da mira da SMG Vityaz Correções gerais nas descrições das missões e erros diversos Mudanças: Mais ajustes sobre a chance de encontrar determinados itens Alteração de preço para diversos itens Obrigado pela sua paciência e compreensão. Nos vemos em Tarkov!
  22. Bonjour combattants de Norvinsk ! Voici le changelog du Hotfix Ajoutée: Nouvelle Quête de Prapor Amélioration de l'IA: Amélioration de la précision AI Fixé: Bug qui faisait spawn les bots trop près des joueurs Plusieurs exploits d'armes corrigés Bug de quête qui, lorsque l 'on voulait effectuer deux quêtes ou deux étapes d'une quête sur la même map causait la non apparition d 'un item sur les deux voir des deux. Bug qui corrige la duplication d' items dans le stash de quête Bug corrigé qui rendait impossible la validation d' une quête lorsque l' on changeait d'heure sur le PC Absence de gestes (Y) avec le couteau ou la hache en main Plusieurs optimisations mineures de Customs Exploits fixés sur Customs Icônes de quêtes fixes Ajustement du taux de spawn de certains items Modifié: Diminution du gain d'expérience pour l'utilisation des fournitures médicales Augmentation de la vitesse du cycle de journée à x4.5 (4.0 avant la màj) Nouvelles UPDATE du 22/09/2017 V 0.2.134.459 Ajouts: Direct Thread Mount adapter for Silencerco Hybrid 46 Multi-caliber silencer Silencerco Hybrid 46 Vltor MUR-1S 5.56x45 upper receiver for AR systems Vityaz 9x19 sound suppressing device Magpul PMAG D-60 5.56x45 STANAG 60-round magazine Deux nouvelles Quêtes chez Prapor Fixed: Apparence de la mire mécanique du Vitiyaz Descriptions des quêtes corrigées, différents fix Changements : Taux de spawn de différents items Prix de différents Items
  23. Patch notes section in the forums

    I'm finding it really hard to find patch notes on the game when it is updated is there some way we could have a section on the forums dedicated to this sort of thing?? or maybe i'm just missing the place in the forums.
  24. Hotfix 9.8.2017

    es wird grade ein hotfix aufgespielt. dieser beinhaltet: Seltener Bug, der die Spieler unsichtbar machte (passierte gerne nach dem Looten) Exploit mit Waffen und Meds, die zwischen Weste und Container verschoben wurden und im Container für andere Spieler unlootbar waren Bug, der verhinderte, dass wenn Spieler nicht reconnecten wollten, nicht gelootet werden konnten Eine KI Eigenschaft wurde angepasst (keine Erklärung welche) KI Sicht bei Nacht angepasst Bug wurde behoben, dass Spieler ein Nachtsichtgerät nicht anlegen konnten, obwohl sie es ausgerüstet haben Freie Übersetzung - ohne Gewähr punkt 6 bin ich mir nicht sicher forum.escapefromtarkov.com/topic/29480-0809-installation-of-the-hotfix-starts/
  25. Hotfix 0.2.82.388

    Olá operadores! Estamos instalando hotfix para o Beta de Escape from Tarkov. Correções: Bug raro que tornava jogadores invisíveis por um tempo Exploit da veste tática que possibilitava utilizar armas e medicações direto do container ~ acabou a festa pros espertinhos na Factory Bug que mantinha equipamentos intactos no personagem quando o jogador recusava reconectar-se à partida Corrigido características dos bots que não estavam funcionando de maneira apropriada Corrigida visão dos bots à noite Bug que impedia o funcionamento de NVGs (night vision), quando encontrados/obtidos durante a raid no caso do personagem entrar na raid sem ter um equipado. Nos vemos em Tarkov!