Jump to content
Sign in to follow this  
Damiano

Wstępna lista zmian - aktualizacja 0.10.5

Recommended Posts

Damiano

Witajcie uciekinierzy!

Nasz zespół ciężko pracuje nad przygotowywaniem aktualizacji 0.10.5.

Przedstawiamy wam wstępną listę zmian dotyczących aktualizacji 0.10.5.

Dodano

  • Pchli targ - zaawansowany ekonomiczny dodatek do EFT, dodający możliwość swobodnego handlu między graczami.
    • możesz handlować dowolnymi przedmiotami z innymi graczami 
    • zwiększając swoją pozycję na rynku będziesz mógł wystawiać więcej przedmiotów na sprzedaż i otrzymywać różne korzyści 
    • system pchlego targu zawiera zaawansowaną wyszukiwarkę, listę życzeń i inne dogodne funkcje, które ułatwią korzystanie z nowego systemu
    • nowa encyklopedia - pokazuje już zbadane przedmioty. W przyszłości rozwiązanie to zostanie udoskonalone o inne funkcje. 
  • pierwszą iterację rankingu graczy 
  • animacje jedzenia i leczenia ( nie jest to ostateczna iteracja, zostaną one jeszcze poprawione i dodane nowe ) 
  • uderzenie pocisku będzie obniżać poziom staminy w oparciu o inny algorytm (ilość straconej staminy będzie zależeć od obrażeń pocisku, obecności kamizelki kuloodpornej itp).
  • nadawanie nazw pojemnikom znajdującym się w schowku 

naming.jpg

  • nowe zadania Mechanika , seria "Tarkov Marksman" ( nowa mechanika zadań ) 
  • MP7A1 SMG
  • wsparcie dla monitorów 21х9
  • tępe obrażenia zależą teraz od klasy pancerza i współczynnika penetracji pocisku
  • Ergonomia jest teraz obliczana w inny sposób, wartości modyfikacji są dodawane do charakterystyki broni, na której są umieszczane.  Ostateczna waga broni wpływa na ergonomikę. Prędkość celowania, kołysanie broni, wyrównanie linii wzroku, głośność szumów sprzętu podczas celowania zależy od ergonomiki.

Nowe modyfikacje do Mosin'a:

  • hamulec wylotowy DELTAC Mosin Nagant Mini-Mag
  • hamulec wylotowy TacFire Mosin Nagant 91/30 Bolt-On Tanker Style
  • hamulec wylotowy Mosin Nagant 91/30 Clamp On
  • hamulec wylotowy Mosin Nagant 91-30
  • uchwyt do montażu celownika DELTAC Mosin Nagant Receiver Scope
  • uchwyt do montażu celownika AIM Sports Mosin Nagant 91/30
  • szyna montażowa AIM Sports Mosin Nagant Tri-rail MNGTM
  • uchwyt pistoletowy 14.TacFire Mosin Nagant M44 And 91/30 Pistol Grip Black PGMN-B
  • korpus do broni ATI Mosin Nagant Monte Carlo Stock Black
  • magazynek ProMag Archangel OPFOR Magazine 7.62x54R 10 Rounds Polymer Black AA762R 02
  • gumowa nakładka na kolbę AIM Sports Mosin Nagant Buttpad Extension PJNG05
  • korpus do broni AA9130-DT - Archangel Opfor Precision Rifle Stock for Mosin-Nagant M1891 and Variants- Desert Tan

Poprawki dotyczące AI:

Iteracja zachowania AI i ulepszenia związane z strzelaniem. Teraz zachowanie AI będzie bardziej realistyczne. Powinno to zlikwidować większość przypadków, w których sztuczna inteligencja zachowywała się dziwnie. Zwiększy to skuteczności ich zachowań, a także uczyni je bardziej przewidywalnymi. Zachowanie sztucznej inteligencji zostanie udoskonalone na podstawie statystyk i waszych opinii.

  • udoskonalony system podejmowania decyzji o obstawianiu, strzelaniu z miejsca, cofaniu się, wychyleniu się  i ponownym ładowaniu
  • AI spróbuje się ukryć, jeśli zobaczy wroga lub jeśli ktoś otworzy do niego ogień
  • ulepszono system krycia 
  • ulepszono system słuchu AI
  • poprawiono zachowanie AI przy użyciu różnych rodzajów broni ( strzały z shotgun'ów i pistoletów będą oddawane z bliskiej odległości)
  • dodano próbę ukrycia się przed graczem w niebezpiecznej sytuacji
  • poprawiono system rzucania granatów odłamkowych i ogłuszających
  • teraz boty będą celować dłużej i mniej dokładnie podczas przemieszczania się
  • zmienione zostało strzelanie, prowadzenie ognia, widoczność, słuch , reakcje i wiele innych parametrów
  • naprawiono różne błędy, gdy AI biegało nad graczem
  • naprawiono inne błędy

Zmiany dotyczące lokalizacji:

  • Interchange - AI widzi teraz przez obrotowe drzwi znajdujące się w głównym wejściu 
  • Woods - zostały poprawione miejsce, w których gracz mógł utknąć ( tartak, ławka ) 
  • Woods - miejsca, w których gracz mógł wejść pod wodę zostały naprawione 
  • Woods - szczelina w bunkrze została naprawiona 
  • Interchange - billboard, który nie wyświetlał dziur po kulach został naprawiony  

Poprawki wizualne: 

  • naprawiono efekt stroboskopowy SSAO
  • obraz optyki rysuje się teraz tylko podczas celowania
  • naprawiono lampy błyskowe na mapie Factory ( efekt czarnej linii ) 

Naprawiono:

  • rzadki błąd, gdy trafienie w postać nie zostało doliczane 
  • jedną z awarii gry podczas ładowania mapy
  • teraz gracz nie może strzelać jeżeli animowana akcja została uruchomiona z ekwipunku (na przykład rozładowywanie, ładowanie broni)
  • statystyki wyświetlają poprawki 
  • błędy podczas grania na mapie Woods 
  • błąd podczas skoku, podczas gdy geometria blokuje skok gracza powyżej
  • oprawiono opis B-10M
  • błąd kiedy tryb celownika zmieniał się podczas strzelania w ciemno
  • ikona broni przemieszcza się podczas jej przenoszenia, podczas wyjmowania broni z głównego gniazda broni
  • dźwięk przeszukiwania różnych pojemnikach (wcześniej był tylko w jednej słuchawce)
  • błąd blokujący interakcję z bronią podczas zmiany broni w momencie rzutu granatem
  • błąd, który nie wyświetlał efektu bólu podczas biegania ze złamanymi nogami pod wpływem środków przeciwbólowych 
  • błąd, gdy status "Killed in action" został wyświetlony, jeśli gracz opuścił rajd (wyjście z rajdu za pomocą przycisku menu)
  • błąd kiedy postaci zostawała w pozie "otwierania ekwipunku",  jeśli rozładujesz broń i zaczniesz ją przeładowywać podczas otwierania ekwipunku

Zmiany: 

  • zwieszono ilość otrzymywanego doświadczenia
  • rebalancing  modyfikacji do broni (ergonomika, odrzut)
  • cena niektórych przedmiotów i ich naprawy została zmieniona 
  • poprawiono dźwięki rykoszetowania hełmu
  • dźwięk umierania został poprawiony 
  • pierwsza iteracja cenzurowania pseudonimów graczy ( planujemy ją ulepszyć w przyszłości )
  • dodano przycisk "READY" na ekranie po wybraniu lokacji 
  • teraz akcje "Run" i "Hold your breath" są podzielone na różne klawisze
  • możesz teraz usunąć przypisany klawisz za pomocą klawisza "DELETE"
  • teraz możliwe jest późniejsze przekręcenie karabinów (po włożeniu kuli do komory, po wystrzeleniu z przekręconym karabinem), jednocześnie zwalniając lewy przycisk myszy lub dowolny przycisk, do którego przypisano strzelanie: pressing - a shot, releasing the button - rebolting
  • teraz możliwe jest aktywowanie kilku akcji ustawionych na "hold"
  • wstrzymanie oddechu domyślnie ustawiono na lewym klawisz Alt
  • dodano drugą kolumnę do ustawień sterowania ( teraz możesz przypisać jedną akcję do kilku klawiszy )
  • dodano "Lazy Load" listy dialogów (większa wydajność interfejsu )
  • teraz, gdy gracz ulepszy swój pakiet gry, różnica w wyposażeniu zostanie przesłana za pośrednictwem komunikatora w grze (jeśli gracz ma już konto )( rozmiar schowka zwiększa się automatycznie, być może będziesz musiał wyjść i ponownie wejść do gry )
  • w inspektorze broni informacje o odrzucie są teraz podzielone na poziomy i pionowy
  • pakiet prasowy jest równy pakietowi EOD
  • Like 3
  • Thanks 3
  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
PrivateLogin

Wyrobią się do 9.11.2018 ? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Koyek
3 hours ago, Damiano said:

Dodano

 

(...)

  • uderzenie kuli będzie zmieniało wytrzymałość w oparciu o nowy algorytm ( wartość wytrzymałości będzie zależna od obrażeń zadanych przez kulę, kamizelki kuloodpornej itp

To sformułowanie ma zupełnie inny sens w angielskiej wersji komunikatu napisanej przez TheWay. Takie tłumaczenie sugeruje odnoszenie się do aspektu wytrzymałości (trwałości) samego pancerza, a z wersji angielskiej wynika, że faktycznie chodzi o staminę postaci. Nie wspominając o fakcie, że w tym tłumaczeniu właściwie nic nie jest równoznaczne z komunikatem angielskim.

Nie wiem czy tłumaczyliście to bezpośrednio z rosyjskiego, ale wypadałoby wypracować wspólną wersję. Bez obrazy.

Komunikat angielski mówi o: "Uderzenie pocisku będzie obniżać poziom staminy w oparciu o inny algorytm (ilość straconej staminy będzie zależeć od obrażeń pocisku, obecności kamizelki kuloodpornej i tak dalej)."

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
K4MP3R
16 minutes ago, Koyek said:

(...)

Nie wiem czy tłumaczyliście to bezpośrednio z rosyjskiego, ale wypadałoby wypracować wspólną wersję. Bez obrazy.

(...)

Tak jest jak się tłumaczy "słowo w słowo" a nie z sensem ;]

 

Edited by K4MP3R

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

Rozumiem że Wipe też będzie ?

Share this post


Link to post
Share on other sites
K4MP3R

Będzie WIPE, możliwe że zostaną "masteringi" broni:

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Damiano
32 minutes ago, Koyek said:

Komunikat angielski mówi o: "Uderzenie pocisku będzie obniżać poziom staminy w oparciu o inny algorytm (ilość straconej staminy będzie zależeć od obrażeń pocisku, obecności kamizelki kuloodpornej i tak dalej)."

Dzięki za zwrócenie uwagi. Ja posłużyłem się słownikowym znaczeniem "staminy" = "wytrzymałość" dlatego taka rozbieżność. 

17 minutes ago, K4MP3R said:

Tak jest jak się tłumaczy "słowo w słowo" a nie z sensem ;]

Nikt nikogo nie zmusza do czytania wersji spolszczonej. Zawsze możesz przeczytać oryginał w języku angielskim albo przetłumaczyć sobie sam. 

  • Upvote 2

Share this post


Link to post
Share on other sites
MaxTecH

Dobra  robota Damiano.. teraz tylko  czekać na  ten patch i  zaczynamy  od  nowa :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

K4MP3R co masz na myśli mówiąc "masteringi broni" ??

Share this post


Link to post
Share on other sites
SnupGogg
Just now, KatofGod said:

K4MP3R co masz na myśli mówiąc "masteringi broni" ??

Im wiecje grasz zdana bronia, tym lepiej posluguje sie ta bronia psotac (mniejszy recoil czy cos, chyba)

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

Czyli nasze statystyki :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Damiano
6 hours ago, KatofGod said:

K4MP3R co masz na myśli mówiąc "masteringi broni" ??

Aktualnie mastering broni to inaczej biegłość w posługiwaniu się nią. Zwiększa się go zabijając przeciwników z konkretnej broni. Po osiągnięciu maksymalnego poziomu powinna odblokować się alternatywna animacja ładowania broni. ( zmiana magazynka podczas celowania ) 

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

Jestem ciekawy jak to wygląda dał by ktoś radę wrzucić taki filmik na YT ??

Share this post


Link to post
Share on other sites
Koyek
39 minutes ago, KatofGod said:

Jestem ciekawy jak to wygląda dał by ktoś radę wrzucić taki filmik na YT ??

 

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

Patrząc na to co wczoraj dział się u sprzedawców można wnioskować że w prze ciągu 4-5 dni będzie wipe tak ??

Share this post


Link to post
Share on other sites
Reconic
1 hour ago, KatofGod said:

Patrząc na to co wczoraj dział się u sprzedawców można wnioskować że w prze ciągu 4-5 dni będzie wipe tak ??

Wipe będzie razem z aktualizacją.

Share this post


Link to post
Share on other sites
KatofGod

Rozumiem ale będzie on chyba w przeciągu 3-4 dni tak ??

Share this post


Link to post
Share on other sites
Reconic
28 minutes ago, KatofGod said:

Rozumiem ale będzie on chyba w przeciągu 3-4 dni tak ??

Zobaczymy ;)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Azbest

Ostatnio odblokowali sprzedawców dużo wcześniej i wylała się fala hejtu, że gra straciła sens itp. Myślę, że do weekendu dostaniemy łatkę. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Koyek
10 hours ago, Azbest said:

Ostatnio odblokowali sprzedawców dużo wcześniej i wylała się fala hejtu, że gra straciła sens itp. Myślę, że do weekendu dostaniemy łatkę. 

Ostatnio obiecali też, że już nie zrobią takiego samego wydarzenia... i jednak jest.

Share this post


Link to post
Share on other sites
Niewiarygodny
On 11/2/2018 at 8:16 PM, Damiano said:

Dzięki za zwrócenie uwagi. Ja posłużyłem się słownikowym znaczeniem "staminy" = "wytrzymałość" dlatego taka rozbieżność. 

Jeżeli chodzi o wytrzymałość przedmiotów to najczęściej używanym słowem jest "durability", tak na przyszłość "the more you know" :P. Jak będą kolejne informacje o patchach to mogę sprawdzić czy Twoja wersja zgadza się, pod względem sensu, z angielską, rosyjskiego niestety nie znam ^^.

21 hours ago, Koyek said:

Ostatnio obiecali też, że już nie zrobią takiego samego wydarzenia... i jednak jest.

Może bardziej im chodziło o długość tego eventu, bo event sam w sobie jest dobry ale ciągnięcie go przez okres dłuższy niż 10 dni już nie za bardzo. Kto chce sprawdzić jakąś broń, a było mu "szkoda" czy nie zdążył wbić poziomu, żeby odblokować x rzecz i tak dalej.

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
caleb59

No myślałem, że upadnę - dodali wszystkie formaty obrazu oprócz 16:10, podstawa podstaw w każdej grze wideo, a tutaj wielki problem...

Edited by caleb59

Share this post


Link to post
Share on other sites
toyer
Quote

dodano "Lazy Load" listy dialogów (większa wydajność interfejsu )

"Lazy load" to z programistycznego punktu widzenia ładowanie na żądanie. Myślę, że można to tak przetłumaczyć.

Edited by toyer
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Mietowy

W tym momencie nie grywalne. Chcielismy zagrac ze znajomym , ale nie widzimy sie w poczekalni. Po kilku restartach gry w koncu zadzialalo, ale przy wejsciu na serwer pojawia sie blad i wyrzuca do menu. Czy ktos ma jeszcze taki problem ? 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Guest
This topic is now closed to further replies.
Sign in to follow this  

×
×
  • Create New...
b38e7c858218a416ef714554dce933a2