Jump to content
Cyver

Deutsche Lokalisierung von Escape from Tarkov

Recommended Posts

Cyver

Liebe Freunde!

Wir freuen uns außerordentlich, euch darüber informieren zu dürfen, dass die deutsche Lokalisierung von Escape from Tarkov für die Veröffentlichung bereit ist! Das nationale Übersetzungsteam hat viel Zeit auf Crowdin verbracht und jetzt endlich ist es soweit - der Tag ist gekommen!
Ab morgen werden deutsche Spieler die Möglichkeit haben, das Spiel in ihrer eigenen Sprache spielen zu können!

Wir müssen euch allerdings vorwarnen, die deutsche Lokalisierung ist noch nicht vollständig, daher kann es noch zu einigen Fehlern kommen, die aber hoffentlich schnell behoben werden können, am liebsten mit eurer Hilfe. Um euch die Möglichkeit zu geben, uns bei der Lokalisierung zu unterstützen, werden wir einen neuen "Lokalisierung"-Bereich im Forum eröffnen. Wir laden euch ein, dort vorbeizuschauen und euch an der Verbesserung der Übersetzung zu beteiligen.

Begrüßt bald gemeinsam mit uns, die deutsche Version von Escape from Tarkov!

 

content_thumb_b3b8a97646e2701fbd89dd66ca92751c.jpg

  • Like 19
  • Thanks 4
  • Hot 4
  • Upvote 5

Share this post


Link to post
Share on other sites
Elvis3000

Kann man sagen wie anteilig die Deutschsprachigen Spieler sind  ?

Feine Sache !

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cyver

Es gibt inklusive mir drei deutschsprachige "Proofreader", die die Übersetzungsvorschläge der Community überprüfen und bestätigen. Ein Großteil der Übersetzungen wurde ebenfalls von uns gemacht, es gab aber immer mal wieder "Wellenweise" unterstützung durch andere Mitglieder der Community :-)

Insgesamt wurden bisher 34 023 Wörter übersetzt :-)

 

  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kriegsmuede

Oh das ist ja mal eine nette Überraschung.

 

Da Freue ich mich ja schon auf Morgen. Danke dafür und ich sag mal vorab gute Arbeit jungs :=)

Share this post


Link to post
Share on other sites
malax_cH

Lange nach Ankündigung kommt es, ich finds cool, mal gucken wie die Deutsche Übersetzung so ist.

Gute Arbeite euch jungs!

Share this post


Link to post
Share on other sites
Datexx

Daumen hoch!

 

Gibt's auch Infos, wann mal Untertitel kommen sollen? (Den Haken zum ein/ausschalten gibt's ja schon lange)

Wäre mal wichtig geil zu wissen, was die Brüder da auf Russisch brabbeln und schimpfen. :D

 

oder sind die Untertitel nur für Videosequenzen geplant, sollten da mal welche kommen?

 

Edited by Datexx
Schneller geklickt als gedacht. ;)
  • Sad 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kriegsmuede

Mein gott da gibts mal ein kleinen Finger ( grobe Textübersetzung) und dann wird gleich wieder der ganze Arm verlangt.

 

Ich denke nicht das Untertitel aktuell wichig sind.

Edited by Kriegsmuede

Share this post


Link to post
Share on other sites
Datexx
vor 32 Minuten schrieb Kriegsmuede:

Mein gott da gibts mal ein kleinen Finger ( grobe Textübersetzung) und dann wird gleich wieder der ganze Arm verlangt.

 

Ich denke nicht das Untertitel aktuell wichig sind.

Schön dass er das für dich nicht is.

Darf ich deshalb keine Fragen mehr stellen in deinem Forum?

Echt mal, wenn's dich nicht interessiert is gut, muss es auch nicht. Behalt's einfach für dich...

Share this post


Link to post
Share on other sites
Kriegsmuede

Seh es doch nicht gleich so kritisch.

 

Finde es halt nur doof wenn eins fertig ist ( bzw. grob fertig) das gleich nach dem nächsten gebrüllt oder wie bei dir gefragt wird, typisch deutsche mentalität halt.

Sich einfach mal mit etwas zufrieden geben kommt nicht in die Tüte da muss gleich mehr und mehr und neues her so schnell wie möglich am besten ^^

Ich sag mal Sorry Datexx wenn du dich da jetzt persönlich angegriffen gefühlt hast, war nicht mein Sinn dahinter.

Edited by Kriegsmuede
  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Datexx
vor 19 Minuten schrieb Kriegsmuede:

 typisch deutsche mentalität halt

Nur bin ich kein Deutscher.

Du hast mich aber auch in einem anderen Punkt falsch verstanden, Dude.

Ich find's Klasse, dass die Übersetzung kommt und bin damit auf jenen Fall zufrieden. Ich kann aber auch ganz gut mit der englischen Version, is also auch das für mich nichts, was ich nicht erwarten kann. Und genauso hab ich mich lediglich informieren wollen, wie bezüglich den Untertiteln der Stand der Dinge ist, ohne dass ich etwas fordern oder jemanden unter Druck setzen wollte. Ich hab's nur hier rein gepostet weil's zum Thema gepasst hat. :)

 

Wenn's so rüber gekommen ist, dass ich gleich die ganze Hand haben will, weil mir n Finger hin gehalten wird, tut's mir leid, so war's nicht gemeint.

 

Peace! :D

  • Upvote 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
RogerBuschmann

Glaub nicht das es Untertitel im Spiel geben wird wäre sehr unrealistisch.

Da man den Scav ja durch hören spotten soll und nicht von den Untertiteln darauf hingewiesen werden soll das hier iwo ein Scav haust :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
Datexx
vor 17 Minuten schrieb RogerBuschmann:

Glaub nicht das es Untertitel im Spiel geben wird wäre sehr unrealistisch.

Da man den Scav ja durch hören spotten soll und nicht von den Untertiteln darauf hingewiesen werden soll das hier iwo ein Scav haust :)

Ja der Gedanke ist mir im Nachhinein auch gekommen.

Dann muss ich also doch Russisch lernen. :P

 

Share this post


Link to post
Share on other sites
Nordw8

Eeeeeeeendlich, sehr gute Arbeit und besten dank :)

Share this post


Link to post
Share on other sites
malax_cH
vor 12 Stunden schrieb RogerBuschmann:

Glaub nicht das es Untertitel im Spiel geben wird wäre sehr unrealistisch.

Da man den Scav ja durch hören spotten soll und nicht von den Untertiteln darauf hingewiesen werden soll das hier iwo ein Scav haust :)

Naja wenn man ihn Zeitgleich hört und dann ein untertitel kommt was er sagt würds gehen, allerdings hat man in der realität bei eienr Fremdsprache auch die arschkarte gezogen und versteht nicht was der einem zuflucht xD

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cyver
vor 14 Stunden schrieb Datexx:

Gibt's auch Infos, wann mal Untertitel kommen sollen? (Den Haken zum ein/ausschalten gibt's ja schon lange)

Dazu habe ich schon lange nichts mehr gehört, ich frag mal nach.

Ich tippe allerdings eher darauf, dass es sich um Untertitel bei den Zwischensquenzen handeln wird und nicht um Untertitel während der Raids.

Zwei kann ich dir aber so verraten:

  • "Cheeki Breeki" ist eine Phrase die Russen sagen, wenn jemand der kein Russe ist, versucht etwas "russisch" oder wie ein Russe zu machen.
  • Und für "Opatchki" gibt es keine wörtliche Übersetzung, es ist vielleicht vergleichbar mit einem überraschten "Wow".
  • Like 2
  • Thanks 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Phoenixsui
vor 18 Stunden schrieb Cyver:

Insgesamt wurden bisher 34 023 Wörter übersetzt :-)

Google Übersetzer machts in wenigen Sekunden ;D.

Edited by Phoenixsui

Share this post


Link to post
Share on other sites
Cyver
Gerade eben schrieb Phoenixsui:

Google übersetzer machts in wenigen Sekunden ;D.

#FirePhoenix

  • Hot 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
steel90
vor 3 Stunden schrieb Cyver:
  • "Cheeki Breeki" ist eine Phrase die Russen sagen, wenn jemand der kein Russe ist, versucht etwas "russisch" oder wie ein Russe zu machen.
  • Und für "Opatchki" gibt es keine wörtliche Übersetzung, es ist vielleicht vergleichbar mit einem überraschten "Wow".

Danke dafür :D

  • Like 1

Share this post


Link to post
Share on other sites
Hollyhansen

Hallo Forum

Ist die deutsche Sprache schon einstellbar?
oder wann wird das released? Bei mir ist noch nichts.. 

Share this post


Link to post
Share on other sites
RogerBuschmann

Es wird zu 100% eine Ankündigung kommen wenn sie das Update Live schalten.

Kann jedem auch nur die Telegramm Gruppe von BSG empfehlen da wird man bestens informiert :)

Share this post


Link to post
Share on other sites

Join the conversation

You can post now and register later. If you have an account, sign in now to post with your account.

Guest
Reply to this topic...

×   Pasted as rich text.   Restore formatting

  Only 75 emoji are allowed.

×   Your link has been automatically embedded.   Display as a link instead

×   Your previous content has been restored.   Clear editor

×   You cannot paste images directly. Upload or insert images from URL.


×
×
  • Create New...
b38e7c858218a416ef714554dce933a2